Journal Papers and Book Chapters

Mayol, Laia (2015).  “Conditionally interpreted declaratives in Spanish”. In Romance Languages and Linguistic Theory 2013: Selected papers from ‘Going Romance’ Amsterdam 2013.Amsterdam: John Benjamins. [Pre-print]

Mayol, Laia and Elena Castroviejo (2013). “(Non-)integrated evaluative adverbs in questions”. In Language, 89(2), p. 195–230. [Pre-print]

Mayol, Laia and Elena Castroviejo (2013). “How to cancel an implicature”. In  Journal of Pragmatics, 50, p. 84-104. [Pre-print]

Mayol, Laia and Xavier Villalba (2013). ” Right-dislocation in Catalan: tails, polarity and activation”. International Review of Pragmatics, s 5(1): 87-117. [Pre-print]

Mayol, Laia (2012) ” An account of the variation in the rates of overt subject pronouns in Romance”. In Spanish in Context. 9:3, pp. 420-442  [Pre-print]

Mayol, Laia and Elena Castroviejo (2011) “A question of misfortune: Parenthetical adverbs in questions in French”. In Berns, Janine, Haike Jacobs and Tobias Scheer (eds.), Romance Languages and Linguistic Theory 2009: Selected papers from ‘Going Romance’ Nice 2009, pp. 223–238.Amsterdam: John Benjamins. [Pre-print]

Mayol, Laia (2010) “Contrastive Pronouns in Null Subject Romance Languages”.  In Lingua, 120(10), 2497-2514. [Pre-print]

Mayol, Laia and Robin Clark (2010) “Pronouns in Catalan: Games of Partial Information and the Use of Linguistic Resources”. In Journal of Pragmatics, 42, 781-799. [PDF]

Mayol, Laia (2008) “Catalan ‘Déu n’hi do’ and Conventional Implicatures in Exclamatives”. In Xavier Villalba (ed.),  Catalan Journal of Linguistics 7:135-156. [PDF]

Mayol, Laia (2007) “Right-dislocation in Catalan: its discourse function and counterparts in English” In Languages in Contrast 7(2):203-220. [PDF]

Mayol, Laia (2007)  “ ‘Ho sabíeu, això?’ La dislocació a la dreta en català” In Zeitschrift für Katalanistik 20: 221-238. [PDF]

Mayol, Laia, Gemma Boleda and Toni Badia (2005) “Automatic learning of syntactic verb classes with basic resources”. In Language Ressources and Evaluation 39(4):295-312 [PDF]

Conference Proceedings and Talks

Lisa Brunetti , Laia Mayol and Xavier Villalba (2017) “Bridging and dislocation across Romance”.  Workshop on the role of parametric variation at the representation of meaning. Barcelona. December 2017.

Laia Mayol & Elena Castroviejo (2017) “Premise condicionals are echoic thematic conditionals”. CSSP (Colloque de Syntaxe et Sémantique à Paris). Paris. November 2017.

Lisa Brunetti, Laia Mayol & Xavier Villalba (2017) “Driving expectations on dislocation types from bridging anaphora”. Discourse Expectations: Theoretical, Experimental and Computational perspectives. Nijmegen. June 2017.

Laia Mayol (2017) “Asymmetries between interpretation and production in Catalan pronouns”. Experimental Pragmatics Conference. Cologne. June 2017. [POSTER]

Elena Castroviejo and Laia Mayol (2017) “Echoicity and contrast in Spanish conditionals”. Non-at-Issue Meaning and Information Structure Workshop. University of Oslo. Oslo. May 2017.  [Slides]

Elena Castroviejo and Laia Mayol (2017) “Echoic contrastive conditionals in Spanish”. Linguistic Symposium on Romance Languages. University of Delaware. Newark. April2 017.

Xavier Villalba, Lisa Brunetti and Laia Mayol (2016). “Left and right dislocation across bridging types” Going Romance. Goethe-Universitt Frankfurt am Main. December 2016.

Elena Castroviejo and Laia Mayol (2016)  “Deriving ‘at least’ from IF MORE NOT”. New Ideas in Semantics and Modeling 2016. Ecole Normale Supérieure. Paris. September 2016.

Laia Mayol and Xavier Villalba (2016). “Bridging and dislocation”. Linguistic Symposium on Romance Languages. Stony Brook University. March 31-April 3 2016.

Elena Castroviejo, and Laia Mayol  (2015). “The building blocks of concessive ‘at least’: evidence from Catalan”. Going Romance 2015.  Radboud University. Nijmegen. December 2015.

E. Allyn Smith, Elena Castroviejo, Laia Mayol, and Monique Beaudry  (2015). “Cross-linguistic experimental evidence distinguishing the role of context in disputes over taste and possibility”. Proceedings of The Ninth International and Interdisciplinary Conference on Modeling and Using Context. Springer Lecture Notes in Artificial Intelligence.

E. Allyn Smith, Laia Mayol, and Elena Castroviejo-Miró  (2014). “Differences between predicates of personal taste and epistemic modals across languages”. Canadian Linguistic Association Conference 2014. Brock University, St.Catharines,   May 2014.

Mayol, Laia and Elena Castroviejo (2014) “Evaluative adverbs in questions: a comparison between French and Catalan”.   Proceedings of the 46th Annual Meeting of the Chicago Linguistic Society. Edited by Rebekah Baglini, Timothy Grinsell, Jonathan Keane, Adam Roth Singerman and Julia Thomas,  University of Chicago, pages 143-158. [paper]

Elena Castroviejo, Laia Mayol and Elizabeth Allyn Smith (2013). “Putting secondary propositional meanings back on the table”. The 17th Workshop on the Semantics and Pragmatics of Dialogue (DialDam). Amsterdam. December 2013.

Laia Mayol (2013).  “Conditionally interpreted declaratives in Spanish”.  Going Romance 2013. Amsterdam. November 2013.

Elena Castroviejo-Miró, Laia Mayol & Elizabeth Allyn Smith (2013).  “Direct denial as a diagnostic for meaning types in Catalan”.  Going Romance 2013. Amsterdam. November 2013.

Elena Castroviejo-Miró, Laia Mayol & Elizabeth Allyn Smith (2013).  “The Pragmatics of Direct Denial: Experimental Evidence”. 13th International Pragmatics Conference. New Delhi. September 2013.

Elena Castroviejo-Miró, Laia Mayol & Elizabeth Allyn Smith (2013) “A cross-linguistic study of direct denial as a diagnostic for meaning types”. XPRAG-2013. Utrecht. September 2-3 2013.

Mayol, Laia and Elena Castroviejo (2013). “Contrastive Topic and Conversational Implicature Cancellation”. Congres International des Linguistes. Geneva. July 2013.

Elizabeth Allyn Smith, Laia Mayol and Elena Castroviejo (2013). “Felicity of Direct Denial by Meaning Type in English”. Talk at the Linguistics Society of America. January 2013.

Castroviejo, Elena and Laia Mayol (2012) “Conclusion, Consequence and Solutionhood: the semantics of three Catalan connectives”. In Ana Aguilar Guevara, Anna Chernilovskaya, and Rick Nouwen, Proceedings of Sinn und Bedeutung 16,  p. 157-168. [paper]

Villalba, Xavier and Laia, Mayol (2012). Continuing right-dislocation and polarity in Catalan.  Talk at the workshop Detachment constructions [dislocations] and typology in languages of Europe and beyond.  Societas Linguistica Europaea. Stockholm University. August 29th-September 1st.

Laia Mayol, Elena Castroviejo-Miró & Elizabeth Allyn Smith (2012).  An experimentally based theory of direct and indirect denial”. Talk at the XPrag workshop. Oslo. June 8-9.

Castroviejo, Elena and Laia Mayol (2011) “The connective doncs in dialogue and the QUD”. Poster at the Constraints in Discourse 2011. September 14-16.

Mayol, Laia and Elena Castroviejo (2011) “Projective meaning and implicature cancellation”.  Proceedings of the ESSLLI 2011 Workshop on Projective Meaning, August 8-12, 2011, Ljubljana, Slovenia [paper]

Mayol, Laia and Elena Castroviejo (2011) “Constraints on cancellation: the QUD and levels of meaning”.  Poster at the Generative Grammar Colloquium, Universidad de Sevilla & Universidad Pablo de Olavide, April 7-9.

Mayol, Laia (2010)  “Redifining salience and the Position of Antecedent Hypothesis: a study of Catalan pronouns”.University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics: Vol. 16: Iss. 1, Article 15. [paper]

Mayol, Laia and Elena Castroviejo (2009) “A question of misfortune”. Talk at Going Romance, Radboud University Nijmegen and Université de Nice, December 3-5. [slides]

Castroviejo, Elena and Laia Mayol (2009) “Bundled meanings: extremely in hw-clauses”. Talk at the Journées Sémantique et Modélisation, Université Paris Diderot, April 9. [slides] [abstract]

Mayol, Laia and Elena Castroviejo (2009) “Asserted and implicated meanings in Catalan ‘Déu n’hi do'”.  In Riester, A., Solstad, T. (Eds.). Proceedings of Sinn und Bedeutung , 13. [paper] [slides]

Mayol, Laia (2008) “Catalan ‘Déu n’hi do’ and Levels of Meaning in Exclamatives”. Proceedings of the 26th West Coast Conference on Formal Linguistics, ed. Charles B. Chang and Hannah J. Haynie, 375-283. Somerville, MA: Cascadilla Press. [paper]

Mayol, Laia (2007) “Acquisition of Irregular Patterns in Spanish Verbal Morphology” In Proceedings of the Twelfth Esslli Student Session 6-17 August, Dublin, Ireland, ESSLLI 2007 [paper] [poster]

Mayol, Laia (2006) “On pronouns in Catalan and game theory” In Proceedings of the Workshop on Ambiguity in Anaphora, pp. 73-82, 7-11 August, Málaga, Spain, ESSLLI 2006.

Mayol, Laia (2006) “The discourse function of right-dislocation in Catalan” In Proceedings of the Sprik Conference 2006: Explicit and Implicit Information in Text. Information Structure across Languages, 35-40, 8-10 June, Oslo, Norway. [paper]

Mayol, Laia, Gemma Boleda and Toni Badia (2005) “Automatic learning of syntactic verb classes” In Proceedings of the Interdisciplinary Workshop on the Identification and Representation of Verb Features and Verb Classes, pp. 92-97, Feb 28th-March 1st, Saarbrücken, Germany. [paper]

Mayol, Laia and Núria Bartomeu (2003). “Tractament de l’ambigüitat determinant-pronom-adverbi-adjectiu dels quantificadors en un sistema de desambiguació morfològica automàtica”. Working Paper 02/03, CLIC-Universitat de Barcelona, Barcelona.

Newspaper articles

Mayol, Laia and Elena Castroviejo (2009). “Déu n’hi do quina expressió!”. Suplement de Cultura del diari Avui, January 10, page 8. [PDF]

Edited Volumes

Scheffler, Tatjana, Joshua Tauberer, Aviad Eilam and Laia Mayol (eds.) (2007) Proceedings of the 30th Colloquium. Penn Working Papers in Linguistics, Vol. 13.1, Philadelphia, PA.


Mayol, Laia (2009) “Pronouns in Catalan: information, discourse and strategy” Ph.D. Dissertation. Advised by Robin Clark. University of Pennsylvania. [PDF]

Mayol, Laia (2004) “Aprenentatge automàtic de classes sintàctiques” Master Thesis. Advised by Toni Badia. Universitat Pompeu Fabra, Barcelona. [PDF]

Mayol, Laia (2002) ” ‘Ho sabíeu, això? La dislocació a la dreta en català i anglès”. Senior Thesis. Advised by Enric Vallduví. Universitat Pompeu Fabra, Barcelona. [PDF]

%d bloggers like this: